第22章 我家有个仙侠世界

  许久,都没有人可以回答出,南宫普看向南宫墨,后者一副闲适的模样喝着酒。该死,这家伙!

  好一会儿,还是没人答出,使者开口“怎么了?南苑国也没有人可以答出么?那小臣即当返回禀告国王准备战事镇压暴族。”

  “树。”突兀的声音传来,众人将眼光投向将酒杯放下的南宫墨,女子们都脸红红地看着邪肆的某人。使者一时也有些看呆,咳嗽一声回神“殿下可作出回答。”

  “一个字,树。”慢慢站起身“分开三个字,树字分开来分别为木、又、寸,合拢为树,去掉中间的‘又’字,又变成了村庄的‘村’字。”话毕,场内响起叫好声,国王也投去赞赏的一眼,大笑出声。

  使者脸色不变,“果然人才不凡,请看下一题。”打开第二题,只见上面写着一串狗屁不通的句子:额威林买的谁死,诺心应泼谁抱,瘦,这不漏肯,破瓷,尼尔这难可应,抱特威特尼的买提秦死,瑟软得比佛楚。这下全场傻眼了,这是什么啊?每一个字词都互不相关“陛下,这乃一上联,请对出下联。”全场安静了,这是对联?没搞错吧!

  这下没有一个人出声,南宫墨也皱着眉头。南宫普看向尹丞相得到同样空白的表情,尹丞相又看向夕玥。

  夕玥一开始也没搞懂,这一串狗屁不通的东西是什么啊?不会是故意整南苑的吧!盯着卷轴看,突然注意到‘秦’和‘吴’字,突然灵光一闪,这不会是英文的中文音标吧,想当初室友不会读英文就是这样学习的,将‘句子’反复通读。终于有了答案,然后站了出来,这道题估计只有自己会。

  “陛下,这道题请让我试试。”

  正愁眉苦脸中的南宫普一震立马答应,感受全场的注目咽了咽口水,要不是为了干爹、干娘才不会出来呢!“这是一种外语的音译,小民有幸习读,原文应该是:A willing mind sees nothing impossible so the broken pots near the sinking boats witneed mighty Qin’s surrender before chu.意思是:有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚。而我给出的答案是:A waiting heart regards everything so the determination from the torturing hay embraced weak Yue’s triumph over Wu.含义是:苦心人,......

  

  陌上花开 | 网站地图

上一章 目 录 下一章